Skip to main content

tv   Comunidad del Valle  Telemundo  February 23, 2020 11:30am-11:59am PST

11:30 am
y se siente animado. - y continúas la actividad. - dra. mcquillan. dra. sharon mcquillan: yo creo que es un producto único, que yo sepa, no existe algo que funcione tan bien y que sea seguro y tan efectivo, que sea un suplemento dietético. dra. ana maría polo: gracias, doctores, muchas gracias. hija de rosita: mi mamá estaba muy limitada en sus actividades. rosita arancidia kline: estaba con dolor. pagado de om con tom steyer,ama,alle,días en su comunidad del valle.ia, [música] miguel torres: me dolían los huesos, seguro. rocío gálvez: el cuello, los brazos, las manos. wilmer marchena: 14 años inactivo. estamos invitando a todos los candidatos, tom steyer nancy torres: siempre andaba cojeando. nos dijo que sí, hablamos con él vía satélite desde rosita arancidia kline: el efecto en mi familia-- las vegas, aquí está tom steyer, en inglés, lo vamos a traducir era muy negativo. wilmer marchena: no le podía dar a mi hija toda la atención en español después de la entrevista. que ella requiere. [hablando en inglés] rocío gálvez: me entristecía no poder caminar con mis nietos, llevarlos al parque. wilmer marchena: hasta que omegaxl llegó a mi vida, de verdad. rocío gálvez: volví otra vez a ser la de antes. [hablando en inglés] rosita arancidia kline: ya no pienso en el dolor. nancy torres: ya no se me inflaman más que nada,
11:31 am
las rodillas y las caderas. [hablando en inglés] rocío gálvez: siento que omegaxl me ha devuelto la vida otra vez. rosita arancidia kline: me cambió la vida. nancy torres: omegaxl es excelente y lo recomiendo [hablando en inglés] rosita arancidia kline: me ha dado libertad para salir. nancy torres: es fácil de tomarlas. rosita arancidia kline: te la tomas en la mañana, en la noche, al medio día. hija de rosita: gracias a omegaxl por devolver a mi mamá. [hablando en inglés] locutor: sienta la diferencia con omegaxl. [aplausos] dra. ana maría polo: ahora vamos a dejar que la audiencia [hablando en inglés] delibere, quiero escuchar un aplauso a todos que estén a favor de omegaxl. [aplausos] [hablando en inglés] el jurado ha hablado y el veredicto está hecho, la decisión es clara, omegaxl es el ganador [hablando en inglés] en la lucha contra el dolor articular,
11:32 am
esa es mi decisión, queremos que continúe su camino hacia una vida sin dolores en las articulaciones, [hablando en inglés] ¿se puede?, todo empieza con usted y omegaxl, hecho por la naturaleza, respaldado por la ciencia, exceda en todo lo que haga, he dicho y caso cerrado. hasta la próxima. [música] [hablando en inglés] [música] [hablando en inglés] locutor: ¿sufre de inflamación o dolor en las articulaciones de su espalda, cuello, rodillas o coyunturas? [hablando en inglés] ¿siente que el dolor le da una calidad de vida menos efectiva? le presentamos omegaxl, ahora por tan solo $39.95, omegaxl es asombrosamente efectivo en el alivio al dolor [hablando en inglés] y síntomas de inflamación, esta pequeña cápsula de gel
11:33 am
blanda fácil de ingerir, contiene 22 veces más ácidos grasos libres omega 3 que el aceite de pescado, [hablando en inglés] sin dejar regusto y está respaldada por más de 30 años de investigaciones clínicas, con más de una década en el mercado, omegaxl ha logrado mejorar la calidad [hablando en inglés] de vida de millones de personas como usted, que han decidido controlar el dolor y retomar una vida activa. rocío gálvez: cuando yo tenía esos dolores, no podía hacer [hablando en inglés] todas estas actividades que hago con mis nietos, gracias a omegaxl por darme vida nuevamente. locutor: viva la vida que merece y obtenga el alivio [hablando en inglés] que necesita, ahora puede vivir su vida al máximo. omegaxl puede costar más de $60, damián trujillo: bueno, fue el candidato tom steyer a la presidencia de los estados unidos, pero puede adquirir omegaxl por solo $39.95, para traducir un poco, dice que tiene 35 años donando y siendo voluntario a causas que impactan a la comunidad y si llama ahora le incluiremos una botella de omegaxl latina; ha donado $3,000,000 para contratar abogados totalmente gratis con su primera compra. omegaxl es asombrosamente efectivo en el alivio al dolor para que defiendan los derechos de los inmigrantes, para que y síntomas de inflamación, tenemos tanta confianza los inmigrantes no tengan que pagar esas cifras en la efectividad de omegaxl que le ofrecemos una garantía de los abogados; tiene un banco sin fines de lucro en oakland,
11:34 am
de devolución de dinero por 90 días, omegaxl que también ayuda a causas de la comunidad latina; ahora tan solo $39.95, llama ya, o visita pruebeomegaxl.com. ha pagado para las aplicaciones de daca y tps para que los inmigrantes no tengan que pagar, que tengan que pagar esto ha sidon anuncio para que esas aplicaciones sean procesadas; y dice que desde el primer día en oficina, él va a controlar los esfuerzos de ice, y va a controlar el sistema migratorio, para que todo sea bajo control, tocante a los latinos; y dice que también duró, o pasó dos años cosechando ciruelas aquí en california, cuando él estaba en el colegio, y es que ha pasado tiempo con la unión de campesinos, y un compromiso a la comunidad latina. invitamos a todos los candidatos, él nos dijo que sí, esperamos que los demás tan con la cónsul general de méxico en san francisco, no se nos vayan.
11:35 am
11:36 am
comensual, y también, ella escoí enremedios gómez, y del museo de young en san francisco, maría egoavil, nos acompaña aquí en el show, bienvenidas encantadísimas de estar contigo. damián trujillo: ¿qué nos cuenta de este esfuerzo con el de young museum? remedios gómezbuo,ues queremos que toda la gente y poeso le pedimos
11:37 am
a maría que estuviera aquí. damián trujillo: ¿y qué es lo que vamos a poder apreciar ahí en el museo? maría egoavil: bueno, esa exhibición se va a hacer enfocado en las cosas personales de frida, entonces, vamos a ser introducidos, quién era frida realmente, quién es la persona, ¿no?, detrás del artista, detrás de las pinturas, quién fue; entonces, va a ver fotografías, va a ver su vestimenta, que es muy conocida por eso, va a ver sus joyas, va a ver, este, su propio maquillaje; entonces va a ser una exposición muy personal. damián trujillo: la importancia de emparejarse con el consul para ustedes? maría egoavil: es un honor para sttiene mucha influequí en las comunidades hispanas, y también para nosotros es muy importante trabajar con personas que están haciendoo es un honor siempre. damián trujillo: porque es rica la cultura aquí, ¿verdad?, y no solamente la cultura mexicana, sino la cultura latinoamericana y extranjera, de otros países también.
11:38 am
remedios gómez: así es, y bueno, pues queremos que la gente se sienta muy orgullosa de sus raíces, que redescubran, ¿no?, quién fue frida, que pasó un buen rato aquí en el área, de hecho aquí es donde ella misma se redescubrió, y empezó a fortalecer sus raíces nacionales, y empezó a vestirse con nuestros vestidos típicos de méxico, y a ser muy enfocada a nuestros grupos indígenas de méxico, entonces, pues queremos que la gente disfrute eso. damián trujillo: ¿y cuáles son las fechas de esta exposición? maría egoavil: marzo 21 se abre con una fiesta muy grande, con, va a haber música, va a haber baile, va a haber charlas; la exhibición después se cierra en julio 26, pero los invito también que en julio 25, haber el último sábado, tambiéns; va a haber otra fiesta más, para despedir a frida. damián trujillo: ¿y quién viene de casa azul para dar una presentación, viene alguien de--? maría egoavil: sí, la directora hilda trujillo está viniendo el primer día cuando se abre, va a dar una charla especial para todos, va a ser gratis, y puede ser que también sea
11:39 am
en puro español, así que todo el mundo que por favor que vaya, es gratis toda la lectura, y va a ser en español también; y también tenemos la persona que es curator de la exhibición que es, este, circe henestrosa, y también vice curator, y también todos van a hacer charlas, bueno, de ellos que creo van a estar en inglés, pero por lo menos tenemos algo para todos. damián trujillo: he visitado a casa azul en coyoacán, bueno, es fenomenal, ¿es como un pedacito de casa azul que viene aquí a san francisco? remedios gómez: así es, sí, este, además van a estar mostrando fotografías, ¿no?, de la casa donde estuvieron viviendo frida y diego, ¿no?, que trae todos esos recuerdos; hilda trujillo, bueno, pues es la directora de ese museo, y nos va a hablar de eso; muy importante, maría, que les compartamos que va a haber concursos, un concurso del mayor número de fridas aquí, sí, y también un concurso de dónde están los lugares donde estuvo frida, y que los encuentren, y pues, va a ganarse cuatro pases--
11:40 am
maría egoavil: entonces, esas cosas van a estar por nuestro instagram, vamos ahí promocionar todos nuestros eventos; estamos muy emocionados para tener a tantas fridas en un espacio, ojalá que hagamos el récord, y entonces, eso todavía vamos a poner cuándo va a ser, todo en nuestro instagram que es @deyoungmuseum. damián trujillo: pero cuántas generaciones impactó frida, ¿no? porque mis hijas también, "¿ah, qué vas a ser para halloween?", "voy a ser frida kahlo", "oye, pero es halloween", ¿no?, pero quiere ser frida kahlo, el impacto que ha tenido. remedios gómez: sí, no, bueno, y en el propio consulado, porque este año estamos celebrando 2020, el año de méxico en san francisco, gracias a frida y a diego rivera, que va a haber también una exposición de quien fue su esposo y su maestro, ¿no?, de frida. damián trujillo: ajá, este esfuerzo me dice que el museo de young, sabe quién es su comunidad, sabe a quién sirve en esta comunidad. maría egoavil, claro, y es muy importante, ¿no?, para nosotros es siempre, cómo hacemos nuestro museo que sea accesible para todos, y también para que la gente se sientan cómodos
11:41 am
en ese espacio, entonces, tener una exhibición como de frida kahlo es el primer y muy importante paso para nosotros, y también para abrir otros artistas también latinos que ahorita están en la bay area, que están también haciendo su trabajo. damián trujillo: esa colaboración entre el consulado y agencias comunitarias como de young museum, es de mucha significancia, me imagino, ¿no? remedios gómez: sí, claro, queremos, este, apoyar a estas instituciones, que les permita a la comunidad mexicana y latina, poder ir a disfrutar lo que ellos hacen, que no tengan miedo, que no se intimiden de ir a los museos, ¿sí?, por eso estamos colaborando con ellos, porque esas instituciones son educativas, y es muy importante que nuestra gente pueda tener la oportunidad de elevar su nivel educativo, y esta es una manera. damián trujillo: ya, una joya mexicana, una joya latinoamericana, frida kahlo, bueno, la exposición se lleva a cabo en el de young museum, bueno, ahí está el domicilio del consulado, también la página de red, y ahí está también la página de red del museo de young en san francisco, para que vean la exposición
11:42 am
de frida kahlo; gracias por traer eso a la comunidad. maría egoavil: muchas gracias. damián trujillo: y regresamos con la cónsul general hablando de otros temas, no se nos vayan.
11:43 am
11:44 am
primero del censo, porqueunos se aproxima, platíquenosablamos de los esfuerzos del consulado tocante al censo. remedios gómez: lo que queremos es que la comunidad mexicana, y en general, latina, no tengan miedo de contestar el censo, este es un esfuerzo que se hace cada diez años, ¿sí?, no solamente en estados unidos, también en méxico, ¿no?, pero aquí en estados unidos queremos que la gente sepa ¿por qué es importante gan cursos tanto del gobierno federal, como de los gobiernos locales, para la comunidad; entonces tienen que saber, pues, cuántos latinos viven en determinados lugares, ¿para qué?, para apoyar las escuelas, para apoyar los programas de alimentos para los niños en las escuelas, para apoyar esfuerzos artísticos culturales, ¿no?, entonces
11:45 am
no tengan miedo, va a empezar el esfuerzo, marzo y abril, les va a estar llegando, en marzo va a estar llegando una carta a todos los domicilios, pidiéndoles que contesten el censo; y hay tres formas básicas de contestarlo, por teléfono, por internet, o con un formato que lo mandan por correo; ¿sí?, entonces es muy fácil, por internet es lo más fácil, quien no se sienta cómodo manejando internet, lo pueden hacer por teléfono, y quien por correo; muy importante, no van a preguntar su ciudadanía ni su condición migratoria; sí les van a hacer, son como nueve preguntas, les van muy importante, quieren saberd; cuántas personas viven en una casa, indepe de si son familiares o no, es lo que quieren saber, cuántas personas viven en una casa, y las edades, ¿por qué? porque eso sirve para los programas, ¿no?, para los niños,
11:46 am
y les van a preguntar de qué raza son; no van a preguntar, les repito, ni su condición migratoria, ni si son ciudadanos o no; y lo más fácil es hacerlo en marzo y abril, ¿por qué?, porque quienes no hayan contestado ni por teléfono ni por internet, ni por correo, entonces los van a ir a visitar a su casa a partir de mayo; y bueno, pues eso genera mlas preguntas, son cerca de tnueve preguntas, les tomarár m censo es muy importante, que cuenten a todos. damián trujillo: sea una familia documentada o indocumentada, no importa, tienen que contarse, si tienen una tía que vive en la casa de atrás, con tres o cuatro niños o niñas, cuéntenlos también a todos los que vivan en ese domicilio-- - así es, - hay mucha gente que no quieren que usted se haga contar, esas son las personas anti inmigrantes, no les hagan el favor de no contarse, ¿verdad?, hay que tomar eso en cuenta y saber que
11:47 am
los almuerzos de los niños en las escuelas, todo, todo depende de si usted se cuenta o no; muchos recursos sociales dependen de esta cuenta. remedios gómez: así es, entonces por favor, recuerden, todos contamos, todos hay que ser contados, no tengan miedo, háganlo inmediatamente, ya, en marzo, en abril, no esperen a que les vayan a tocar la puerta. damián trujillo: okey, bueno; cambiamos de tema, a la carga pública, y hubo una decisión en la corte federal de este país, que no son buenas noticias para las personas que reciben-- de é va a pasar con pública, y hubo una decisión lo de carga pública, que empieza a entrar en efecto a partir del 24 de febrero, ¿qué es eso de carga pública?, bueno, es una manera en que ahora la ley expandió las razones por las que una persona no va a ser aceptada como residente permanente legal en los estados unidos, si se convierte, si lo consideran que es carga pública, es un poco complicado;
11:48 am
miren, lo más fácil es que quien ya está en un proceso de migración, esos ahorita no van a ser afectados; quien en el futuro va a aplicar para ser residente permanente en este país, sí le pueden aplicar la carga pública, si está requiriendo o va a requerir apoyo, sobre todo para complementar su ingreso, o para complementar su alimentación. damián trujillo: estampillas-- del programa-- remedios gómez: exacto, lo que no entra, son los programas de beneficio a menores de edad, eso es lo más fácil, ¿no?, los programas de alimentos para la escuela, alimentación de pequeños, eso no entra, eso no se califica como carga pública; de todas maneras si tienen alguna duda, para eso está el consulado de méxico para la comunidad mexicana, llámenos al departamento de protección,
11:49 am
con mucho gusto les damos la información, o los referimos con un abogado; alguien que ya esté en un proceso, y que tenga dudas, más vale que lo verifique con un abogado, para que estén tranquilos y no vayan a cometer algo que pueda perjudicar en el futuro su proceso de crt en residentes permanentes de este país. damián trujillo: hay que educarnos un poco en los dos temas, de la carga pública y también el censo; hay que contarnos ya, les dijimos, sean documentados o indocumentados, háganse contar, no les impacta de ninguna manera su estatus migratorio; bueno, ahí está el domicilio del consulado que si tiene más preguntas, ahí los van a asistir; gracias por todo lo que hacen en la comunidad. remedios gómez: no, muchas gracias damián, encantada. damián trujillo: y regresamos con los jardineros que tienen más becas, no se nos vayan.
11:50 am
11:51 am
da cde bay area gardenersoneros rcatscholarship foundation,dor carla hernández, recibió varias becas de la fundación; bienvenidos al programa. catalino tapia: muchas gracias viene con dinero don catalino, pero mire nada más, ja, ja, ja. catalino tapia: pues, este, si me lo dan, está bien,
11:52 am
pero aquí no hay nada-- muchas gracias por darnos la oportunidad de comunicarnos con la juventud, para decirles que hay aplicaciones disponibles para ellos, desde enero hasta marzo, así que aprovechen y buena suerte. damián trujillo: ¿cuál son los requisitos, dónde deben radicar, qué deben demostrar? catalino tapia: ah, este, nosotros apoyamos a jóvenes de los condados de san francisco, san mateo y santa clara; ah, ser hijos de padres de bajos recursos económicos, y tener por lo menos, por lo menos, 2.5 de porcentaje, y las ganas de seguir adelante con, con sus estudios, para superarse en el futuro. damián trujillo: las ganas, una beca que yo otorgo, me fijo más en las ganas, ¿verdad?, porque las ganas es donde le vamos a otorgar dinero a ese estudiante, quién nos va a decir que va a ser todo lo posible para mejorarse; y tú eres un ejemplo, karla, de cómo uno puede
11:53 am
superarse y mejorarse; platíquenos de tu reacción al recibir la beca, las becas. karla hernández: sí, mira, para conocerme un poquito de mi historia, nací y fui criada en un pequeño rancho en el estado de guanajuato méxico, aun cuando llegué aquí en los estados unidos, fue aproximadamente, hace siete años, y vine buscando ayuda médica; hice aquí mi high school, y realmente nunca pensé el impacto, y cómo cambiaría esa llamada que recibí de don catalino, me recuerdo estar en mi departamento con mis papás, y me llama, y me dice, "karla hernández", y, "sí", "felicidades, eres una ganadora de nuestra beca", y jamás pensé que escucharía las mismas palabras por los próximos cuatro años, ni que mi reacción y la emoción que siento cada vez que lo escucho, sea la misma; don catalino y la fundación ha estado conmigo desde que salí de high school, en este mayo me voy a graduar con mis bachillers, y primeramente dios, después continuaré con mi maestría; y más que nada,
11:54 am
es basada en la inspiración que ha tenido don catalino, por ese granito de inspiración que deposita en cada uno de los estudiantes, porque más allá de la ayuda financierapoya constantemente, específicamente conmigo, me llama cada semana, para saber cómo están mis grados, para saber cómo estoy de salud, y más que nada para saber los proyectos que estoy llevando a cabo, y cómo esos proyectos se están realizando, para crear un impacto en la comunidad, que es lo que nos ha inspirado él. damián trujillo: cuando alguien habla de uno así, don catalino, es que la persona ya falleció-- - ¡ayy! - usted está aquí en carne y hueso, y escucha esas palabras personalmente, su reacción a cómo, qué tan bonito hablan de usted. catalino tapia: bueno, pues ella representa una de las semillitas de que siempre he hablado yo, que sembré una semilla, y el fruto está aquí; ella solamente es una de los 197; y cada vez que escucho yo a una becada hablar como ella, ah, tenemos muchas cartas que nos mandan estudiantes,
11:55 am
ue on tan poquito que les damos, ellos están tan agradecidos, porque parece que para ellos, jóvenes, todo lo que necesitan es un puchoncito, y vámonos, y no los paran; aquí ella tiene
11:56 am
11:57 am
11:58 am
11:59 am
12:00 pm

609 Views

info Stream Only

Uploaded by TV Archive on